Pina bausch tanz pina bausch berlin

Pina bausch tanz
Pina Bausch, eigentlich Philippine Bausch, war eine deutsche Tänzerin, Choreografin, Tanzpädagogin und Ballettdirektorin des nach ihr benannten Tanztheaters in Wuppertal. In den er-Jahren wurde Pina Bausch mit ihrer Entwicklung des. LET'S TALK ABOUT DANCE. Tanztheater Calling. Der offizielle Podcast des Tanztheater Wuppertal Pina Bausch. Staffel 1. Kann man Tanz. Die Tanztheater Wuppertal Pina Bausch GmbH verwendet Cookies, um Ihr Surferlebnis zu verbessern. Wenn Sie die Seite weiter nutzen, stimmen Sie der.

Was heute geschah — Juni Die Tänzerin und Choreographin Pina Bausch stirbt Juni Die Tänzerin und Choreografin Pina Bausch stirbt. Sie hat in ihrer Arbeit Klischees über den Haufen geworfen und Standards neu definiert. Das hat ihr zu Lebzeiten nicht nur Freunde verschafft. Heute besteht über die epochale Bedeutung Pina Bauschs — nicht nur für die Tanzszene in Deutschland — kein Zweifel mehr. Ich bin mit meinen Tänzern einen langen Weg gegangen.

Täglich sind wir dabei in aller Offenheit auf Entdeckungsreise gegangen — zu uns selbst und zur Welt um uns herum. Abrupt wird die Entdeckungsreise von der sie sprach, gestoppt, als die Ikone des Tanztheaters mit 68 Jahren völlig überraschend stirbt — ein Schock für die Tanzwelt. Unverwechselbarer Stilmix Geboren wird Pina Bausch mitten im Krieg als Gastwirtstochter in Solingen.

Schon als Kind bekommt sie Ballettunterricht, an der Essener Folkwangschule studiert sie beim Tanz-Pionier Kurt Jooss. In den USA lernt sie den Modern Dance kennen, tanzt sogar an der New Yorker Met. Als Wuppertaler Ballettdirektorin gründet Pina Bausch das Tanztheater Wuppertal. Sie entwickelt mit der Truppe ihren unverwechselbaren Stilmix aus Tanz, Schauspiel, Revue und Slapstick.

Und wirft damit das klassische Ballett über den Haufen. YouTube-Vorschau - es werden keine Daten von YouTube geladen. Meine Datenschutz-Einstellungen Erst Proteste, dann Jubel Ein früher Meilenstein auf dem Weg vom Ausdruckstanz zum Tanztheater wird ihr Stück "Frühlingsopfer" — mit dem Kampf der Geschlechter findet sie ihr Lebensthema.

Bei Pina Bausch tragen die Männer schon mal Tutus, sie streiten und albern mit den divenhaften Frauen herum. Paarbeziehungen, Alltagssituationen, Kindheitserinnerungen, Ängste und Sehnsüchte — all das hat Pina Bausch zu Musik-Collagen aus Klassik und Jazz, Unterhaltungs- und Weltmusik choreografiert. Das rief anfangs heftige Zuschauerproteste hervor — bis es Kult wurde. Getragen wurde das Tanztheater der Pina Bausch von der Individualität ihrer Tänzer abseits des gängigen Schönheitsideals — sie haben der Kompanie ihr unverwechselbares Gesicht gegeben.

Also ich mag es wahnsinnig gern, viele Dinge zusammenzubringen. Weitere Folgen zum Nachhören finden Sie hier. Artikel teilen Bei Klick auf die Symbole zum Teilen des Inhalts in Sozialen Netzwerken verlassen Sie das Angebot des BR. Für die weitere Verarbeitung Ihrer Daten ist ab diesem Zeitpunkt der jeweilige Drittanbieter verantwortlich.

pina bausch wikipedia

Das wiedergeben, wozu das Wort eben animiert. It is obvious why a dance scholar would be interested in the work of one of the most important and radical choreographers of the 20th century. Es gab selbst Drohanrufe im Theater.{/PARAGRAPH} Das war nicht etwa wie eine Art Verhör, sondern vielmehr ein höchst taktisches Gespräch, in dem die auftretenden Gefühle und Assoziationen wichtig waren. Sie scheinen in einem Zustand beneidenswerter Unschuld zu verharren, der vom Kommen und Gehen menschlicher Leidenschaften unberührt bleibt. Some of the dancers are still on stage in their sixties. Hierfür fuhr die Truppe zu einer Art kreativer Dienstreise in die ausgewählte Stadt. Wirklich schicksalshaft erscheint vor allem die zufällige Wahl der Auserwählten, die nicht etwa durch den weisen Ältesten bestimmt wird denn er ist nicht mehr als ein Instrument in den Händen der Fügung. Pina Bausch was one of the Goethe-Institut's biggest, as they say, exporters. However, most of these are either rather journalistic accounts, illustrated books, or straightforwardly academic publications. You choose to rely on just this anyway. Mit dem Jahrhundertwechsel war Pina bereits eine weltweit bekannte, hochgeschätzte Choreographin, die mit vielen internationalen Preisen und Anerkennungen ausgezeichnet wurde. I have taken up these approaches and transferred them in this book into a practice theory of translation, a theory that can be fruitful for the arts, especially the performing arts. A large field of research is unfolding here between aesthetic approach, international cultural policy, and the global art market. Diese Frau ist es auch, die zum Opfer wird. What do you mean by that? Doch ihr war es wichtig, jede Persönlichkeit zu sehen. For her, dance was a language of its own. Finally, I am interested in the question of cultural policy and economy. What roles do the audience and dance critics play? Sie sind lediglich der Grund, der Anlass für die weibliche Angst, das Misstrauen, die Erwartung, für Hoffnung und Verzweiflung. Zu einem Opfer, das sich in sein Schicksal fügt und sich selbst bis an den Rand einer tödlichen Erschöpfung bringt. I also tie in with current debates on theatre, dance and performance theory, which revolve around questions such as: What is a piece, what is a performance? Da die Stücke von Pina Bausch selten an einen konkreten Ort und eine konkrete Zeit gebunden sind, ist der Bühnenbildner gezwungen, über die Realität hinwegzusehen und sich in einen freien Raum der Phantasie zu begeben. In addition, I am fascinated by the Compagnie, by an ensemble that is very exceptional in comparison to other large international dance ensembles. Also nicht nach unten zu streben, sondern im Gegenteil dann, wenn du spürst, dass dich die Bewegung in Richtung Boden zieht, in die andere Richtung zurückfinden, also nach oben. Einige Jahre später wurde Bausch eingeladen, eine Inszenierung im Operntheater in Wuppertal zu übernehmen. Die Räume, die Borzik für das Tanztheater schaffte, waren immer physisch, greifbar, nie dekorativ. Faktisch gliederte sich die Inszenierungsarbeit hinter den Kulissen in drei Etappen. Wenn die Tanzenden sich während der Improvisation zu sehr in die Arbeit auf dem Boden vertiefen, bedeutet dieser Schlüssel, dass die Intention der Bewegung verändert werden soll. Auf diese Weise bedankte sich das Theater bei der Stadt für die Möglichkeit, über sie zu tanzen. Komplizierte metaphorische Dekorationen vervollständigten die vielschichtige Komposition der Stücke und ihre archetypische Erzählstruktur. In her work and in her pieces, especially since and the international co-productions, Pina Bausch has been searching for what connects us human beings with each other, not what separates us. Natürlich wusste Pina, dass eine Bewegung wiederholt werden würde, sobald sie sie zeigen würde. Für die ersten Stücke machte sie selbst Vorschläge für die Choreographie. In this way, Pina Bausch's art has had an enormous influence on dance development in many countries around the world. Mehr als 70 Prozent des Materials wurde in dieser Etappe ausgesiebt. Die Idee bestand darin, zu versuchen, das Gefühl einer Stadt und ihre nicht greifbare Atmosphäre widerzuspiegeln; eine Art eigene Kulturanthropologie zu entwerfen. Das Hauptinteresse Pinas war es, nachzuvollziehen, welche Bedeutung ein Ort für Menschen hat. Pina Bausch has done a kind of artistic research. But like other art students she sought changes in both the predominant aesthetics of the time and in the establishment of the art business. Die Tanzenden trugen Alltagskleidung — schwarze Kostüme und bunte Sommerkleider, feine Schuhe und hohe Absätze. Sie veränderten die Bewegungen der Tanzenden und animierten sie zum Handeln. Pina brachte diese Ideen auf geniale Weise zu ihrer Kulmination. Borzik experimentierte einerseits mit Naturmaterialien und andererseits mit alltäglichen Gebrauchsgegenständen. Das Bühnenbild sollte gleichzeitig poetisch und realistisch sein. Deren unbegrenzten Verletzlichkeit und Rohheit entsprang die Analyse dieser Wechselbeziehung wie eine blutende Wunde, und das hat die gewohnte, konzeptionelle Herangehensweise an das formale Tanztheater für immer verändert. Und in das Bild soll man dann die Bedeutung des Buchstaben hineintragen, in all ihren Ausformungen, wie auch immer sie sein mögen. In Wirklichkeit ist aber ihr Lehrer, der Tänzer und Choreograph Kurt Jooss, als dessen Gründungsvater anzusehen, welcher seinerseits die Idee eines Zusammenbringens von Tanz, Ton und Wort bei seinem Meister Rudolf von Laban aufgriff und weiterentwickelte. Bis zum Jahr war Pinas Mann, der Künstler Rolf Borzik, durchgehend ihr Bühnenbildner. Damit zeichnen sich die beiden Grundrichtungen in ihrem kreativen Wirken ab. In diesen Arbeiten beschäftigt sich Pina mit der ewigen Opposition zwischen Mann und Frau. This distinguishes the Tanztheater Wuppertal from many other companies because the pieces are very much about interpersonal relationships, about everyday power relations, about basic human feelings such as fear, anger, sadness, hate, lust. Borzik hatte ebenfalls an der Folkwang-Schule gelernt und beide waren der Auffassung, dass es eine neue Herangehensweise an den szenischen tänzerischen Raum geben müsse. Aus diesem ausgesuchten Material kristallisierten sich dann die Schlüssel heraus. The point of my book is not to interpret the performances in a certain way. Dessen Premiere fand in Wuppertal statt, und fast unmittelbar darauf in der Stadt, auf die sich das Stück bezog. In the young art world at the time, Pina Bausch was one of those who dared to make aesthetic and institutional breakthroughs. Für das Tanztheater aber war es ein weiterer Beweis dessen, dass der Kunst keine Grenzen gesetzt sind. Doch natürlich hatte sie zu Beginn nichts dergleichen geplant. The generation and evaluation of material takes place in greater detail, and in this respect the results are of course different. Nach Graham ist die Kontraktion die hauptsächliche Komponente weiblicher Bewegung — eine Verkürzung, die sprichwörtlich in der Matrix geschieht, im Punkt der Sammlung und Eruption weiblicher Energie. Like many large dance companies, her company was also internationally positioned. That's why she didn't like explanatory introductions to the pieces before the performances or discussions with the audience afterwards. Warum Pina das Angebot des wenig bekannten Theaters annahm, das sich dazu noch auf einer kreativen Talfahrt befand, ist bis heute nicht ganz klar. Dance studies, much like science as a whole, has a lasting effect. This cross-cultural approach, searching for the essence of the human being, was already part of the company. Die auftretenden Männer erfüllen hier eine eher nebensächliche oder höchstens ergänzende Rolle. Der Raum des Realen verschaffte sich nach dem Vermächtnis Brechts Zugang in den Raum des Theaters. What interests the dance scholar in the work of choreographer Pina Bausch? The Goethe-Institut has been very supportive of the international guest performances and especially the international co-productions of the Tanztheater Wuppertal. Pina Bausch has been very sceptical about the verbalization of dance. Den Menschen aber, die über Wissen von sich selbst und die Welt verfügen, bleibt dieser himmlische Zustand verwehrt. When asked in interviews what she herself thought and wanted to say about her pieces, she liked to answer that if she wanted to talk about her pieces, there would be no need to perform them. It was important to her that this language of dance always remains open, ambiguous. What is to be gained from this? Nach den Worten von Mitwirkenden bot dieses Stück eine Möglichkeit der Selbsterfahrung, der Auseinandersetzung mit schmerzhaften Bereichen und Problemen in der Kommunikation mit anderen. Pina Bausch said: »We are the piece. It has its own time. Wirf dich umher, hinaus, zurück, du Leichter! This connection between the experiences of a war and post-war childhood and revolts in artistic form and working methods is a sociological dimension that interests me. Dann setzte sich Pina gemeinsam mit den Tanzenden hin und sah sich alle von ihnen zusammengestellten Episoden in voller Länge an. Teil dieser Methode sind die bereits genannten Schlüssel. Trailer »Das Frühlingsopfer« from Tanztheater Wuppertal on Vimeo. Ab dem November sollen.

Pina Bausch's Dance Theater

Von Anastasia Gluchowa Pina Bausch wird allgemeinhin als Begründerin dieses Genres dargestellt. Fragen, die sich konkret auf jede und jeden der Tanzenden bezogen und die sich um Kindheitserinnerungen, Lebensgeschichte und Lebenserfahrungen drehten. Das bedeutet, dass du alles machen kannst — aber besser als alle anderen. Some of her companions see it similarly.

Mal sind nur die Schritte der Tanzenden im Wasser zu hören, manchmal auch Regentropfen. Sie erforderten Anstrengung und stellten gleichzeitig eine poetische Allusion her. Während der nächsten Etappe wurde aus den gesammelten Informationen — rein intuitiv — das herausgefiltert, was sich für das Stück eignete. Gerade in dieser Arbeit ist der Einfluss des amerikanischen Modern Dance auf Bausch am stärksten zu spüren.

Das Tempo der Bewegungen steigt langsam an, die Tänzerinnen führen kleine tänzerische Kombinationen aus — plastische Leitmotive, die im Verlauf des gesamten Stücks zunehmend ausgearbeitet werden. But Pina Bausch did not only look for dancing skills, she very consciously looked for people from different cultures. Oft blieb von den entworfenen, sagen wir, zwei Takten nur eine einzige Armbewegung zurück.

Somit erreichte Pina, die im deutschen expressiven Tanz verwurzelt war, den Höhepunkt ihres kreativen Ausdrucks durch den American Modern Dance. Erst nimmt er sich nicht die ganze Individualität, so wie es der emotionale Zustand des Tänzers zulassen würde; im Unterschied zum amerikanischen Tanz, der in erster Linie auf Handlungen basiert. Vielleicht hatten ihre Kindheitserinnerungen Einfluss darauf — Pina war oft in Wuppertal gewesen, als sie klein war, denn ihre Tante lebte dort.

Die Wahl wird hingegen durch das Schicksal selbst getroffen, das durch ein rotes Kleid dargestellt wird, welches von den Frauen hin- und hergereicht wird und das sich in einem musikalischen Schlüsselmoment in den Armen einer von ihnen befindet. Here it is a young science that is carried by the effort to assign artistic dance, but also popular dance — for example in pop-cultures such as hip-hop or techno, or in folk dances — a place in art, everyday culture, and society.

Juni in Wuppertal) war eine deutsche Tänzerin, Choreografin, Tanzpädagogin und Ballettdirektorin des nach. Er entwarf Dekorationen, die Ereignisse auf der Bühne auslösten, so, als ob sie sich Trugbildern und Flüchtigkeit trotzen wollten. For her it was the break from classical theatrical structure, which in Germany was and often still is in place with opera, theatre and dance as a tripartite structure, and the subordinate role of dance engrained therein. Jahrhunderts, deren Boden mit Herbstblättern bedeckt ist. Tiere — ob reell oder nachempfunden — spielen ebenfalls eine bedeutende Rolle in den Stücken Bauschs. Manche Teile wollte sie so stehenlassen, manche lehnte sie ab. Und danach wurde in der letzten Etappe die Choreographie des Stücks — streng filtriert durch Pina — unter Zuhilfenahme der Schlüssel von den Tanzenden selbst entwickelt. In the book you developed the concept of translation — what does this mean? How do groups of artists work together? In her art, she underwent an important aesthetic paradigm shift in the s, which influenced not only the history of dance but also theatre and film. Die künstlerische Leitung zu übernehmen, hatte sie nicht geplant, doch im Theater stellte sich verschärft die Frage nach einer Erneuerung des Repertoires. Und ab diesem Moment beginnt der Tanz der Zukunft. She saw herself as the first spectator of her pieces, and all spectators should have the opportunity to perceive the piece openly from their perspective. Die Besonderheiten des amerikanischen und des europäischen Tanzes in der ersten Hälfte des Jahrhunderts sind voller Verflechtungen und Widersprüche. The Tanztheater Wuppertal under Pina Bausch worked together for decades, people travelled together, some lived together. In contrast to journalistic writing, for example, dance criticism, which has to take place relatively quickly after a performance and cannot draw on extensive material or analyse small sections, the processes of scientific work are designed for longer periods of time. Yes, Pina Bausch was very sceptical about talking about her art. Sie reiste mit dem Plan ab, eine Saison lang dort zu bleiben, woraus zwei Jahre wurden. Dazu hatte Bausch in dieser Zeit das Glück, auf der Bühne der Metropolitan Opera auftreten zu dürfen. The social contribution that dance research makes to dance consists in assigning it a place in the history of art and culture. Und gerade das gilt als hauptsächliches Leitmotiv weiblicher Bewegung bei Bausch — ein plötzlicher Schlag mit dem halbgebogenen Ellbogen in die Seite, von wo aus die Kontraktion ihren Lauf nimmt. Diese gewollte Diskrepanz hat den Effekt, dass das Publikum hellhörig wird. Beziehungen zwischen Menschen und Gegenständen wurden dadurch sichtbar, und beschrieben sehr genau das alltägliche Drama der menschlichen Existenz. While this position focuses on the moment of performance and the subjectivity of perception, my concern as a scientist is to translate this art into something, into a text, and to put it into context. Rather, my book presents a way of reading, of getting to know the working methods and art of Pina Bausch and the Tanztheater Wuppertal, of understanding it in the context of its time and of locating it in terms of cultural history and the history of dance. Pina hat uns manchmal einen offenen Schlüssel gegeben, irgendeine konkrete Wortverbindung. Die Stücke von Bausch und Borzig wollen zwei Dinge erreichen: sich der Alltäglichkeit entgegenzustellen und einen Raum für Wünsche, Träume und Hoffnungen zu öffnen. In other words: For a dance scholar there is still a lot of catching up to do in order to give this extraordinary artist the status she deserves both in the academic community and in cultural and art history. Pina Bausch was one of the greatest artists of the 20th century, even across the boundaries of different art forms. Die erste bestand aus den genannten Fragen und Antworten, die Pina detailliert schriftlich festhielt. Jahrhundert ein Programm formuliert, nach dem sich der Neue Tanz entwickeln sollte. Sie halfen einander, ihre Lebensträume wahr werden zu lassen; sie räumten einander Hindernisse aus dem Weg. Das chaotische Möbelrücken stand hierbei in einem starken Kontrast zu den weichen, melancholischen Arien von Purcell. Deswegen ist der pädagogische Prozess darauf ausgerichtet, die subjektiven, improvisierten Bewegungsimpulse zu strukturieren. Bausch integrierte ein Nilpferd in dieses Stück, das traurig auf der Suche nach Liebe durch die Szenerie stapft. Dance studies are a very young scientific field, unlike musicology or art history, for example, where this has been happening for decades, sometimes centuries. It is hence little wonder that there are very many publications about Pina Bausch already. Das Stück zur Musik von Igor Strawinsky schaffte die Grundlage für die weitere Entwicklung dieser Form des Tanztheaters, in der die Bewegung aus einem inneren Gefühl heraus entsteht und die Form der Komposition sich aus der Interaktion des Tanzes mit der Szenographie entwickelt. But translation studies and postcolonial studies, as well as sociological approaches, have introduced the concept of translation into cultural studies and social science discourses in different ways. I was able to develop this theoretical concept in this way because there are all kinds of processes of transfer in artistic work, in performances and their reception, such as the translation of life experience into dance and choreography, the forms of collaboration, the transfer of roles or pieces from the Tanztheater Wuppertal to another company, or from performance to text, to dance criticism, for example. Jooss war der Meinung, dass die Basis des Modern Dance im klassischen Tanz liegen solle, Wigman aber stellte sich strikt gegen eine Verschmelzung mit dem Ballett. This reading is based on the examination of comprehensive materials, interviews and rehearsal visits. Erst war es furchtbar schwer für sie, ohne Sprachkenntnisse und nahe Kontakte in einem unbekannten Land zu sein. Sie beschreibt ein plötzliches, fast reflexives Zusammenziehen im Bereich des Oberkörpers (als Variante auch im unteren Bauchraum), in dessen Folge eine Art. Die verstorbene Choreografin und Gründerin des Tanztheaters Wuppertal Pina Bausch im Jahr (Foto: dpa). As a student at the Folkwang University she did not count herself among the politically active. Aber wie auch immer: es kam zu dieser Entscheidung, die im Ergebnis die ganze Landschaft der modernen Choreographie veränderte. In the various chapters of the book I have tried to trace the respective translation processes and practices, whether in terms of collaboration, the working process, the pieces, or their reception. Und genau dieser Zustand gebiert dann die Bewegung. Translation is first of all a term from linguistics. But access to materials about Pina Bausch's work, as they are required for a serious scientific work about her, has been very difficult until recently. Und zwei weitere Jahre später, , bot man Pina die Leitung der Ballettsparte in diesem Theater an. What relevance does dance research have for the cultural memory of dance - and here specifically of dance theatre? She took an ethnographic approach to this, setting out with her company on so-called research trips and allowing the dancers to gain experience on the spot, observing, participating or non-participating, in the respective co-producing country, which was then processed in the rehearsal process and the piece. Pina Bausch developed her first choreographies when the student movements of reached its peak. Für sie stand die innere Empfindung, aus der Bewegung entsteht, an erster Stelle. Pina schloss die Schule mit Auszeichnung ab, sie verfügte über eine herausragende tänzerische Begabung, innere Aufgeschlossenheit und eine natürliche Neugierde. The Tanztheater Wuppertal at the time of Pina Bausch is not a community of convenience, but a kind of family, a model of an artists' community, which today in times of neoliberal cultural policy is perhaps already a historical model. Am Ende des Stücks stürzt hier mit viel Getöse ein schwerer Baum zu Boden. Und bereits nach den ersten Stücken war die Grundidee klar: mithilfe eines Minimums an Mitteln sollte die Aufmerksamkeit auf die Intensität der Handlung gelenkt werden. Als beste Schülerin wurde sie mit einem Stipendium für ein Praktikum an der US-amerikanischen Juilliard-School in New York ausgezeichnet. What interests you as a sociologist in the work of the Tanztheater Wuppertal? {PARAGRAPH}You are a sociologist and dance scholar. Tiere fungieren als Erinnerung daran, dass die Menschen selbst dafür verantwortlich sind, den glücklichen Zustand herzustellen, mit sich selbst und der Welt eins zu sein. Später, als die Tanzenden bereits die Ästhetik der Choreographie verinnerlicht hatten, gab es keine neuen Bewegungen mehr. In dem Stück zu Macbeth läuft das Wasser über eine gewölbte Platte auf die Bühne und symbolisiert dadurch den endlosen Fluss der Zeit.